Somos una misma especie que se diferencia principalmente por el lenguaje, que es uno de los factores que hace que no nos entendamos y que de vez en cuando nos asesinemos en masa, en eventos conocidos como guerras. Hay cerca de 6.900 idiomas en el mundo y unos 230 en Europa, que a veces actúan como barrera para entendernos, para comerciar o para intercambiar visitas, que es una de las formas como se puede entender el turismo. Pero eso puede estar a punto de cambiar, gracias a la nueva IA de Google.
La IA de Google y la traducción simultánea
Desde hace varias décadas, la promesa de un traductor simultáneo que verdaderamente funciona ha tenido colgando de un hilo a decenas de miles de personas que viven de actividades como la traducción o se desempeñan como intérpretes en instituciones, empresas o en actividades relacionadas con el turismo.
Aunque se han producido grandes avances, como los que podemos ver a diario, cuando se traducen textos frente a nuestros ojos en las diferentes plataformas de internet, todavía hay dificultades por sortear en lo que se conoce como interpretación o traducción simultánea. Aunque Google, a través de avances en su IA, ya está ofreciendo una alternativa.
Google presentó en su reciente conferencia de desarrolladores Google I/O 2025 una nueva función en Google Meet que constituye un gran paso en las comunicaciones interpersonales, videoconferencias y otras actividades que se realizan en tiempo real y con hablantes de diferentes idiomas.
Cómo es la traducción simultánea en Google Meet
¿Qué significa esto? Podemos ver cómo actúa esta nueva función en un vídeo de Google donde una angloparlante conversa con una mujer que habla español y cómo, casi al mismo tiempo que una persona habla se produce una traducción al idioma del oyente, incluso con un tono similar al del hablante y tratando de reflejar la expresión e intencionalidad usada por este.
Se trata de una nueva herramienta “que incluye la tecnología que ayuda a las personas a derribar las barreras lingüísticas con la traducción automática de voz, que estará disponible en Google Meet”. En un mundo donde cada vez hay más familias interculturales, esta nueva función de Google Meet permitirá a los nietos conversar con sus abuelos, tener una mejor relación con la nuera o el yerno, y hasta propiciar el surgimiento de nuevas relaciones amorosas.
Esta función permitirá a académicos de todo el mundo intercambiar opiniones en tiempo real, lo que puede acelerar diferentes procesos e investigaciones. Junto a ello, en el campo de las negociaciones y de la política puede facilitar acuerdos y la resolución de conflictos sin necesidad de tener traductores mediando en los diálogos.
Una nueva función de Gemini
Esta nueva función se ha desarrollado en gran medida gracias a la creciente capacidad de Gemini, la IA de Google que, según el CEO de esta empresa, Sundar Pichai, procesa más de 480 billones de token (unidades que pueden estar conformadas por palabras o frases), y en la que están trabajando 7 millones de procesadores.
Gemini actualmente es una herramienta utilizada por más de 400 millones de personas, y en la medida en que esta nueva función muestre su eficacia es probable que esta cifra crezca mucho más. Por el momento, este traductor automático de Google Meet solo permite interactuar entre hablantes de inglés y español, aunque es probable que en poco tiempo incluya más idiomas. De momento está disponible en versión beta para los suscriptores de planes Google AI Pro y Ultra.
La intención de Google es poner esta función primero a disposición de empresas que están suscritas a Google Workspace, pero es probable que no pase mucho tiempo antes de que se haga accesible a todos los usuarios.
